8/07/2024

コレは断じてロックンロールではない。LoL



Tempoが早い歌謡曲って感じ。
矢沢永吉もね。

そもそも根本的に勘違いしてるんですよ。
定義が間違ってる。



日本語OSのロックとロックンロール ≠ 英語OSの英語RockとRock 'n' Roll 

X-Japanはさしずめ高速劇場的演歌と言ったところかな。
やっぱ原点が元々はお子様向けお笑い系商業ユダヤバンドのKissとかじゃお話しにならん。


LoLLoLLoLLoLLoLLoLLoL
LoLLoLLoLLoLLoLLoLLoL
LoLLoLLoLLoL

6 件のコメント:

  1. やっぱ、お笑い枠でしたね。

    返信削除
  2. 醜い老害はっぴいえんどw

    返信削除
  3. あ〜あ
    哀しいね


    森進一や昌子
    ワンオクに
    歌わせたら
    演歌度一発判定www

    エンドレスペインww

    大瀧詠一も
    分かりやすいww

    返信削除
  4. The phrase "rocking and rolling" originally described the movement of a ship on the ocean, but by the early 20th century was used both to describe the spiritual fervor of black church rituals and as a sexual analogy. A retired Welsh seaman named William Fender can be heard singing the phrase "rock and roll" when describing a sexual encounter in his performance of the traditional song "The Baffled Knight" to the folklorist James Madison Carpenter in the early 1930s, which he would have learned at sea in the 1800s; the recording can be heard on the Vaughan Williams Memorial Library website.

    Various gospel, blues and swing recordings used the phrase before it became widely popular. "Bosom of Abraham", an African-American spiritual that was documented no later than 1867 (just after the Civil War), uses the phrase "rock my soul" frequently in a religious sense; this song was later recorded by musicians from various genres, including various gospel musicians and groups (including The Jordanaires), Louis Armstrong (jazz/swing), Lonnie Donegan (skiffle), and Elvis Presley (rock and roll/pop/country). Blues singer Trixie Smith recorded "My [Man] Rocks Me with One Steady Roll" in 1922. It was used in 1940s recordings and reviews of what became known as "rhythm and blues" music aimed at a black audience. Huey "Piano" Smith credits Cha Cha Hogan, a jump-blues shouter and comic in New Orleans, with popularizing the term in his 1950 song "My Walking Baby".

    返信削除
  5. そんな動画あったんですねw
    何だかビートルズとエルビスプレスリー
    足して混ぜたメロディとリズムに
    日本語乗せただけな感じに聴こえた

    日本は英語圏ロックポップスからの
    パクリがおおし定義付けすら怪しいのかも

    日本地上波じゃKISSは大御所扱い(苦

    返信削除
  6. >コレは断じてロックンロールではない
    同意 本文もおおいに同意

    返信削除