エトナ火山(エトナかざん、Etna)は、イタリア南部シチリア島の東部にある活火山。旧名をモンジベッロ (Mongibello) という。ヨーロッパ最大の活火山であり、独立した2つのチームがGPSを用いて2018年7月に行なった測定では標高は3,326 m[1]であるが、活発な火山であるため標高の変化が早い。アルプスを除いたイタリアでは最も高い山である。山麓部の直径は140 kmに及び、その面積は約1,190 km2である。イタリアにある3つの活火山の内では飛び抜けて高く、2番目に高いヴェスヴィオ山の3倍近くもある。
エトナ火山は、世界でも活動的な火山の一つであり、頻繁に噴火を起こしている。時には大きな噴火を起こすこともあるが、特別に危険な火山とは見なされておらず[要出典]、数千人が斜面とふもとに住む。火山麓扇状地に発達する水はけの良い土壌を利用して[2]葡萄園や果樹園が広がる。
神話において、テュポンが封印された場所だとされる。ノアの大洪水を引き起こしたという説がある。
テューポーン(古代ギリシア語:Τυφών〈ラテン翻字:Tȳphōn, ラテン語:Typhon〉※以下同様)、テューポース(Τυφώς〈Tȳphōs, Typhos〉)、あるいはテュポーエウス(Τυφωεύς〈Typhōeus, Typhoeus〉)は、ギリシア神話に登場する、神とも怪物ともいわれる巨人。同神話体系における最大最強の怪物で、神々の王ゼウスに比肩するほどの実力をもち、そのゼウスを破った唯一の存在でもある。
Τυφῶν
語源学や比較言語学によれば、古代ギリシア語 "Τυφῶν (Tȳphōn)"、すなわち怪物「テューポーン」を意する固有名詞は、直接には「旋風」を意する語 "τύφων (tȳphōn)" に由来し[21]、最終的には逆成のインド・ヨーロッパ祖語 "dʰewh₂-" にまで遡れる可能性がある[22][23]。ここで想定された語源は「埃(ほこり)…」「靄(もや)…」「煙…」などを意する接頭辞である[22]。[ grc: Τυφῶν(Tȳphōn 生物等の固有名)< τύφων (tȳphōn =whirlwind ) < τύφύς (tȳphus =to smoke ) < pie: *dʰewh₂- (=dust, vapor, smoke ) ][21][23][22]
typhoon
英語で「台風」を意する "typhoon(英語発音: /taɪfu:n/〈日本語音写例:タイフーン〉)" の[24]直接的語源は初期近代英語の "touffon" で[21]、これは、インドを中心としてアジア各地を貿易して廻ったヴェネツィア商人で旅行家のチェーザレ・フェデリチ (Cesare Federici、英語表記:M. Caesar Fredericke)が1588年に著した航海日誌をイギリス人トーマス・ヒッコック (Thomas Hickock) が翻訳した "The voyage and trauell of M. Caesar Fredericke, Marchant of Venice, into the East India, and beyond the Indies" に初出している[21][25]。そして、この語は1560年ごろまでに初出のポルトガル語 "tufão(ポルトガル語発音: [/tu.ˈfɐ̃w̃/]〈日本語音写例:トゥファン〉)" に由来すると考えられており、この語が意するところは「嵐」「暴風雨」「(太平洋の気象現象としての)台風」である。さらに、"tufão" の由来はアラビア語 "طوفان(アラビア語発音: [ṭūfān]〈日本語音写例:トゥーファーン〉)" に求められ、「嵐」「台風」その他を意味している。この語 "طوفان" をさらに遡った先に最終的な語源と考えられる広東語「大風(拼音:daai6 fung1〈日本語音写例:タァーイフーン 日本語発音: [/ta:ɪfu:n/]〉)」がある[21]。[26]ここまでのまとめ[ en: typhoon < early modern English: touffon 1588 (=typhoon) < pt: tufão (ポルトガル語発音: [/tu.ˈfɐ̃w̃/] =weather phenomenon in the Pacific ) < ar: طوفان (アラビア語発音: [ṭūfān] =storm, deluge, inundation, typhoon ) < yue: 大風 (daai6fung1 =typhoon ) ]
そして、これらの経緯のどこかに以下に挙げる語が発音なり綴りなりの形で影響した可能性が指摘されている。ギリシア神話の怪物 "Τυφῶν (Tȳphōn〈日本語音写例:テューポーン〉)" [21]。
シリア語 "ܛܘܦܢܐ([ṭawpānā][ṭōpānā]〈日本語音写例:タウパーナー、トーパーナー〉)" [27]。この語は上述したアラビア語 "طوفان" の語源とされているが、その語義は「伝説の大洪水」「洪水」「浸水」である[28][27]。台風と懸け離れているように見えて、大きな嵐とこれらの自然災害はコーランを通じて連想的に繋がっているという[21]。
Lucio Dalla - Caruso (Videoclip)
返信削除Lucio Dalla
https://m.youtube.com/watch?v=JqtSuL3H2xs&pp=ygUGQ2FydXNv
いわゆる神のご加護シリーズw
返信削除[ワシントン 26日 ロイター] - トランプ前大統領の元主治医であるジャクソン下院議員(共和)は26日、トランプ氏が13日の銃撃事件で負った右耳の負傷について、銃弾以外によるものという証拠はないとの認識を示した。
米連邦捜査局(FBI)のレイ長官は今週の議会証言で、トランプ氏の負傷が「銃弾、もしくは銃弾の破片によるものなのか疑問が残る」という見解を示した。
ジャクソン氏は、レイ長官がトランプ氏の負傷を銃弾以外の可能性について示唆していることは「間違いで不適切だ」と述べた。
トランプ氏も25日、自身のSNSで「不幸なことに私が耳に受けたのは銃弾だった。しかも強く撃たれた。ガラスでも破片でもない」とし、「かつて名声を誇ったFBIがその信頼を失ったのも不思議ではない」と非難した。
トランプ氏は銃撃事件について、「私は民主主義のために銃弾を浴びた」と支持者に語っているほか、支持者の多くが「神の加護」でトランプ氏が生き延びたと考えている。
https://www.biblegateway.com/passage/?search=Luke%2012%3A49-53&version=KJV
返信削除49 I am come to send fire on the earth; and what will I, if it be already kindled?
50 But I have a baptism to be baptized with; and how am I straitened till it be accomplished!
51 Suppose ye that I am come to give peace on earth? I tell you, Nay; but rather division:
52 For from henceforth there shall be five in one house divided, three against two, and two against three.
53 The father shall be divided against the son, and the son against the father; the mother against the daughter, and the daughter against the mother; the mother in law against her daughter in law, and the daughter in law against her mother in law.
Evolution of the Climate Forcing During the Two Years After the Hunga Tonga-Hunga Ha'apai Eruption
返信削除M. R. Schoeberl, Y. Wang, G. Taha, D. J. Zawada, R. Ueyama, A. Dessler
First published: 24 July 2024
https://doi.org/10.1029/2024JD041296
森の夢*michaela
@michael5131995
開会式典の動画ポスト、削除されているか、検索されないようになっている気がします。
早朝はまだ、いろいろ見られたのに。
この青い人はキリストらしいんですが、なぜ青。 pic.twitter.com/EidTupOsfq
2024/07/27 8:14
桜島やイエローストーンは?
返信削除野口智弘(ゆでたまご) (@nogutomo) posted at 3:33 PM on Mon, Jul 29, 2024:
返信削除エアコンがなければ死ぬ気候ということは人類は絶滅期に入ったわけで科学の力で延命しているだけというのを何かで読んでなんとなく本当にそうだよなと思った東京36度
(https://x.com/nogutomo/status/1817810558709846045)