クインシー・ジョーンズ(Quincy Jones、1933年3月14日 - 2024年11月3日[1])は、アメリカ合衆国のジャズ・ミュージシャン、音楽プロデューサー、作曲家、編曲家。マイケル・ジャクソンと共同プロデュースしたアルバムにて売上世界一のギネス記録保持者。1950年代から第一線で活躍を続け、グラミー賞をはじめとする音楽賞を多数受賞している。ブラックミュージック界のみならず、アメリカのポピュラー音楽界における著名人の一人。また、米FOXテレビの人気コメディ番組『MADtv』の製作総指揮も担当。
クインシー・ジョーンズさん死去91歳 マイケル・ジャクソン「スリラー」など手掛け 久石譲氏の名前由来
11/4(月) 17:20配信
音楽プロデューサー、作曲家として活躍したクインシー・ジョーンズさんが3日、米ロサンゼルスの自宅で死去したことが分かった。91歳。 【写真】ウィー・アー・ザ・ワールドのレコーディングに臨むクインシー・ジョーンズさんとマイケル・ジャクソン シカゴ出身で、1951年にバークリー音楽大を卒業後、トランペット奏者として楽団に参加。 アレンジャーとしてジャズ音楽に関わるようになり、1960年代以降はプロデューサーとしてポップス界にも進出。ヒットを連発した。 1981年に発表した自身のアルバム「愛のコリーダ」が大ヒット。さらに、翌82年に手がけたマイケル・ジャクソンのアルバム「スリラー」は「史上最も売れたアルバム」としてギネス認定された。 米音楽界最高峰とされるグラミー賞では3度の最優秀プロデューサー賞を受賞するなど多くの賞を受賞した。また、1985年に発表されて世界的大ヒットとなったチャリティーソング「ウィー・アー・ザ・ワールド」のプロデューサーを務めた。 宮崎駿監督作品をはじめ数多くの映画音楽で知られる作曲家・久石譲氏の名前の由来となったことでも知られる。
➡便器
「愛のコリーダ」(あいのコリーダ、Ai No Corrida)は、チャズ・ジャンケル(英語版)の楽曲。
1980年にジャンケルによって最初に録音され、A&Mレコードからリリースされたデビュー作のセルフタイトル・アルバム『Chaz Jankel』に収録されたが、1981年のクインシー・ジョーンズによるカバーがディスコ音楽としてヒットしたことで広く知られるようになった。
曲名の意味
曲名は、1976年のフランス・日本合作映画『愛のコリーダ (L'Empire des sens)』の日本語名から採られている[1]。「コリーダ (スペイン語: corrida)」はスペイン語で「闘牛」を意味する[2]。
カバー・バージョン1981年に、クインシー・ジョーンズが、ボーカルにデューン(チャールズ・メイ)とパティ・オースティンを起用し、アルバム『愛のコリーダ(英語版)』に採り上げた。このバージョンは、『ビルボード』のソウル・チャートで最高10位、Billboard Hot 100でも最高28位に達した[3]。イギリスでは、最高14位を記録した。日本のオリコン洋楽シングルチャートでは1981年7月6日付から12週連続1位を獲得し、同年の年間チャート1位となった[4]。
元LAZYの井上俊次とコーラス・グループ「トロワ」とのユニット「BIG BANG」による邦訳カバー(訳詞:あまがいりゅうじ、編曲:大谷和夫)が1981年3月にRVCから発売された。なおこのバージョンは、1981年12月31日に放送された『第32回NHK紅白歌合戦』で、中盤の余興として、紅組の岩崎宏美・榊原郁恵・松田聖子・桜田淳子・石川ひとみ・シルヴィア(「ロス・インディオス&シルヴィア」として出場)と、白組の郷ひろみ・西城秀樹・野口五郎・田原俊彦・近藤真彦・沖田浩之によって歌われた。
イギリスのダンス・グループであるユナイティング・ネイションズ(英語版)がローラ・モア (Laura More) をフィーチャーしたバージョンは、2005年のアルバム『One World』に収録された。このバージョンは、ダニー・チューが東京・渋谷を中心に制作した一連のビデオ作品群「Tokyo Dance Trooper」に使用された[5]。
クインシー・ジョーンズはスペイン語バージョンも録音しており、こちらは、2006年のチャリティ・アルバム『Rhythms del Mundo』にバーニア・ボルヘス (Vania Borges) のボーカルで収録された。
竹村健一の手帖/ぼくなんかこれだけですよ。(1981年発表 SM28-5078)収録曲「MOU CORI GORI DA」は、当作品にあわせて「大体やねぇ」「デリーシャスですよ」などの竹村の名言がサンプリングされた曲。なお、編曲は後にTHE SQUAREにキーボード奏者として加入する和泉宏隆が担当している。後にCD『ウルティメイトベシャリストCLASSICS』に収録された。
牛と闘牛士が戦う競技は、スペインやポルトガル、南部フランス、ラテンアメリカなどで行われており、特にスペインでは闘牛は国技とされ、盛んである。しかし近年、闘牛士が牛を槍や剣で刺していき、死に至らしめるのを見せるということに対して動物愛護的な観点から批判が強まっている。なお、日本国内では、昭和50年に、中央環境審議会において、「メキシコ闘牛の公開は、好奇的な娯楽として行われることに正当化理由はなく、闘牛場において牛を追い回し、刀槍をもって刺し、最後に殺す行為は動物愛護管理法に反する」として、その開催に反対した例がある[1][2]。
スペイン語では闘牛を「コリーダ(Corrida de toros、牛の走り、la corridaのみでも闘牛を指す)」と表す。
日本、スペイン、ドイツと言えば…
2017年8月22日火曜日
ヒットラーは偽GOD派のユダヤ人の血を受け継いだ侍の子孫とされるザビエルサマナだった(爆w
慶長遣欧使節関係資料 via kwout
要するに大日本帝国もドイツも結果的にイエス・キリストの受け継ぐ血統と称する偽GOD派のユダヤ人脈に踊らされて、イエス・キリストの血を受け継ぐ真性GOD派たる鬼畜英米方面に弓引いてしまったんですよ。で、こてんぱんに叩きのめされたわけです。そして未だに懲りてないようで罰ゲームおかわり状態なわけですが・・・(爆wwwwwwww
https://tokumei10.blogspot.com/2017/08/god_22.html
で、
11/01/2024
10/31/2024
スペイン、バレンシア州の一部のエリアで8時間のうちに1年分を超える降水量。LoL
https://jyado.blogspot.com/2024/10/81lol.html
11/01/2024
スペインの気象学者の "Jesús" さん、5日前に大雨を警告するもあり得ないと馬鹿にされ叩かれてしまっていた。LoL
https://jyado.blogspot.com/2024/11/jesus-lol.html要するに…
11/02/2024
既に唯一無二の神ことおいらが所有してる神器以外の神器と称するモノは全て強制返済を促す災いの元と化している。LoL
All Press Releases for October 29, 2024
DR. ANA MAFÉ RECEIVES RECOGNITION FOR SCIENTIFICALLY DEMONSTRATING THE AUTHENTICITY OF VALENCIA'S HOLY CHALICE AS THE AUTHENTIC HOLY GRAILDr. Ana Mafé was honoured in a ceremony held on Thursday, October 17, in Valencia (Spain) for her outstanding scientific and academic contributions to the study of the Holy Chalice at Valencia Cathedral.
Descendants of celebrated figures Teo Llorente, Vicent Blasco Ibáñez, and Mariano Benlliure also attended the event, all receiving homages for their role in preserving Valencia's culture
VALENCIA, SPAIN, October 29, 2024 /24-7PressRelease/ --This recognition, promoted by 'Laboratorios Viñas', highlights the rigour with which Dr. Mafé has demonstrated that the Chalice meets the art historical standards to be considered the legendary 'Holy Grail', one of the most fascinating objects in world history.https://jyado.blogspot.com/2024/11/lol_6.html
…とホンモノ認定しちゃったのでその数日後に災いなんて起きるわけがないとJesusさんの事前警告を黙らせたと…その結果被害が増大…
で、
自業自得ですな。
強制返済促進地域化ですな。
2017年8月18日金曜日
「炎と怒り」とポケモンの聖地と北朝鮮シンパ@スペイン
ランブラス通り(カタルーニャ語: La Rambla)はスペイン、バルセロナを代表するメインストリート。旧市街地に位置し、市の中心部から臨海地区まで続く長さ1.2kmの並木道である。
バルセロナの繁華街に位置し、カタルーニャ広場からコロンブスの塔まで続いている。夜遅くまで多くの人通りでごった返し、花屋、鳥屋、大道芸人、カフェテリア、レストランが並ぶ大通りである。 ランブラス通りにはさまざまな建造物が立ち並んでいる。世界的に有名なリセウ大劇場、サン・ジュゼップ市場、レイアール広場(Plaça Reial)、そこに設けられたアーチやシュロの木を見ることができる。南の終端にはクリストファー・コロンブスの像がある。
スペインの詩人フェデリコ・ガルシア・ロルカは「終わってほしくないと願う、世界に一つだけの道」と述べた。
「ランブラ」はカタルーニャ語およびスペイン語で一時的な水路を意味し、 アラビア語のRamla(砂の川床)に由来する。
ポケモンの聖地とも言われていて、地元の人は通りを占領してポケモン勝負を繰り広げている。[要出典]バルセロナでテロ 110人以上が死傷 男2人拘束
8月18日 6時34分
スペイン第2の都市バルセロナで日本時間の18日未明、観光客でにぎわう中心部の通りに車が突っ込み、13人が死亡、100人以上がけがをしました。警察はテロ事件と断定して事件に関与したと見られる男2人を拘束するとともに、車を運転していた人物が依然、逃げているとして行方を捜査しています。
スペイン北東部のバルセロナで17日夕方(日本時間18日午前0時ごろ)、中心部にあるカタルーニャ広場の近くで車が人混みに突っ込みました。
現地の警察は、これまでに13人が死亡し、100人以上がけがをしたことを明らかにしました。
地元メディアは、車は観光客などでにぎわうランブラス通りを500メートル以上、暴走したと伝えていて、警察によりますと車を運転していた男はその場から逃げたということです。
http://www3.nhk.or.jp/news/html/20170818/k10011102991000.html
→北朝鮮
https://tokumei10.blogspot.com/2017/08/blog-post_708.html
北朝鮮とメキシコもアウト!
A local leader of the Mexican folk saint cult “La Santa Muerte” was shot dead at an altar to the skeletal figure late Friday, authorities said.
Two other people were killed and eight injured in the attack in the city of Leon, in Guanajuato state, the authorities added.
The saint — whose name means roughly “Holy Death” — is often worshipped by convicts, drug addicts and criminals, along with other people who feel excluded or are experiencing difficulties in life.
The saint, who is not recognized by the Roman Catholic church, is usually depicted as a female skeleton, and is supposed to protect her followers from death.
But that didn’t work for “La Madrina Chayo,” a woman considered a leader of the cult in the north-central state of Guanajuato.
Prosecutors did not give her real name, in keeping with Mexican law, but the nickname “La Madrina Chayo” was used by a faith healer also known as “Chayito.”
どうせ伊藤リナとかそんなオチでそ。
サンタ・ムエルテ(スペイン語: Nuestra Señora de la Santa Muerte、Santa Muerte、Santísima Muerte 死の聖母を意味する。)は、メキシコの民俗カトリック主義における聖人、あるいは女神である。死を擬人化した姿で表現される[1]。あらゆる願いを叶えてくれるとして人気を集め、カトリック教会の指導者による非難にもかかわらず、サンタ・ムエルテ崇拝は、21世紀に入ってますます拡大している。
歴史
コロンブス以前の時代より、メキシコ文化では死に対する崇敬が存在し[2]、それは死者の日 にも見ることができる[3]。その要素として、人々に死を思い起こさせるための髑髏の使用を含む[4]。サンタ・ムエルテの起源については、先述のようなメキシコ先住民文化に起源を求める説をはじめとして、様々な主張がなされているが、詳しいことは殆ど不明である。
サンタ・ムエルテ崇拝はメキシコのカトリック教会によって悪魔崇拝であるとして非難されているが、近年ますますメキシコの文化に定着しつつある[5]。公共の場に初めて設置されたサンタ・ムエルテの礼拝所で祈る信者(メキシコシティ テピート)
サンタ・ムエルテ崇拝は20世紀まで秘密とされ、祈りと儀式は信者の家庭内で行われてきた。21世紀初頭から、特にメキシコシティにおいて、エンリケタ・ロメロ (Enriqueta Romero) という信者が2001年に礼拝所を設置した後、崇拝がより一般的になった[6][7]。サンタ・ムエルテの信者の数は、過去10年から20年の間に急速に増加し、メキシコ、アメリカ合衆国、そして中央アメリカの一部で推定1000万〜2000万人にもなっている。
LoLLoLLoLLoLLoLLoLLoL
LoLLoLLoLLoLLoLLoLLoL
LoLLoLLoLLoL
LoLLoLLoLLoLLoLLoLLoL
LoLLoLLoLLoL
愛のコリーダ
返信削除咄嗟に大島渚の方を連想した
阿部定事件
阿部定事件と北朝鮮の共通点w
削除クインシージョーンズはその映画からこのタイトルつけたんじゃなかったっけ
削除カヴァーしただけ
削除ジンギスカンの唄も
返信削除なぜか
ドイツのグループwww
ヨーロッパに辿り着いた義経の子孫が歌っていたのかもしれませんwww
削除騙るーニャwwwww
返信削除騙るーニャwwwww
返信削除でも、画像が、あれはパティ・オースティンじゃんw
返信削除パティの日本がらみの曲にはこんなのもあるぞ
https://www.youtube.com/watch?v=fni9hqoeiBM
あんまりヒットしなかったらしいが、あと10年くらいしたら、アメリカでもヒットするだろうw
赤い豆の花w
削除イタリアのシチリア島原産の一年草で、日本では主に観賞用として栽培される
1695年に修道僧クパーニによって発見され、その後イギリスで園芸植物として発展した。本格的に改良、交配が進むのは19世紀後半に至ってからであった。トレヴァー・クラークとヘンリー・エックフォードの尽力により、多彩な品種が誕生した
エドワード7世のアレクサンドラ王妃はスイートピーを愛し、祝いの場では装飾としてスイートピーがふんだんに用いられ、エドワード朝を象徴する花となった
ナルホド興味深い
カタルーニャ
返信削除カルタゴ
ポエニ
フェニキア
Quincyといえば
返信削除TVドラマ Dr.クィンシー
オープニングは検死室
台の上の変死体 そして死体を覆っているシーツをクィンシー先生がとって、変死体がご開陳されるや、、
見学の新米警官がバタバタと卒倒w
https://youtu.be/GI3pd-dNN-0
Quincy's character is loosely modeled on Los Angeles' "Coroner to the Stars" Thomas Noguchi.
ロバートケネディが逃げ出したあと残されていたマリリンモンローの死体を検死し、そのロバートが暗殺されるとロバートの検死もしたので有名な御仁です。97を超えておられますが、自分が検死されるのは嫌だ、と長生きされておられますw
Dr.クィンシー めっちゃQですやん
削除コリーダはスペイン語で闘牛
返信削除愛の闘牛ってどういうことだ?
映画
削除フランスでの公開題は「官能の帝国」
クインシーの曲
原題《Ai No Corrida》
Aが人間に猪突猛進w
>死神信仰、言わばBleach信仰ですな。
返信削除なるほど ✖棺の中枢も似たようなものだということでしょうかね 其の上も
コリーダ
返信削除コリドール
コレー@仏語でコリアw
コリドール
削除って、quadrille のことでっか
クィンシーは5,クヮリドールは4w
The Lobster Quadrille. 海洋性ザリガニの四人ダンス
「それに、多分、海老に紹介されたこともないやろ……」……アリスは「一遍、食べたことが……」と云いかけましたが、慌ててやめて「ええ、ありません」……「……そやから、海老のカドリールがどれらけ面白いか、全然解らんやろ」
ジョン・レノン 毎年一度は読む
ところが、このポエムを唄にはできんまま、、
あれは、・・・曜日、じょーぉん、れのぉーーん、とお亡くなりに、、、
で、代わりにというわけではなかろうが、
The Lobster Quadrille by Franz Ferdinand (Alice In Wonderland Soundtrack)
https://www.youtube.com/watch?v=EE_H9gpw7Uw
😵あちゃー、糞出ずにぃに、乗っ取られたでござる、
ジョン・レノンの無念は、いかに